Video: Stephen Colbert’s Take on the New Mass Translation
ByIrreverent, yes, but nevertheless, his commentary on things Catholic is more intelligent than you will typically find on basic cable (note: some may be offended by some of Colbert’s jokes).
PS. Steven: You may be the pope of basic cable, but I’m the papist of awesome blogging. When are you going to have me on the show?
1,122 views
Categories:Uncategorized

I personally do not find these jokes funny. I especially disagree when he says that they are changing the “infallible word of God.” The LATIN version is the said infallible word. Our previous English version was not a direct translation from the Latin version because there is no direct translation for the ‘holy’ words that are in Latin. The new translation is actually a better and closer translation of the sacred Latin text. I am a little bothered by the fact that he calls himself a faithful person, but then mocks the very beliefs of that faith. I do understand it is just harmless comedy, but I am not sure what to think of him.
I personally do not find these jokes funny. I especially disagree when he says that they are changing the “infallible word of God.” The original LATIN version is the said infallible word. Our previous English version was not a direct translation from the Latin version because there is no direct translation for the ‘holy’ words that are in Latin. The new translation is actually a better and closer translation of the sacred Latin text. I am a little bothered by the fact that he calls himself a faithful person, but then mocks the very beliefs of that faith. I do understand it is just harmless comedy, but I am not sure what to think of him.
He’s in character. Don’t take him seriously. As you know, and he probably does too, the Mass text was changed in the 60′s.